Вестник гражданского общества

27.01.2015

Лондонский суд начал публичное расследование смерти Литвиненко

Вдова Александра Литвиненко Марина

Давно ожидаемое публичное расследование обстоятельств смерти Александра Литвиненко начались в Лондоне сегодня 27 января – спустя девять лет после мучительной смерти бывшего сотрудника российских спецслужб в ноябре 2006 года, наступившей после того, как он выпил чай, отравленный редким радиоактивным изотопом.

Перед смертью критик Кремля Литвиненко, получивший британское гражданство, обвинил президента России Владимира Путина в организации его убийства, пишет Reuters. 

Главная цель общественного расследования – ответить на вопрос, были ли российские власти причастны к гибели Литвиненко.

Официальная Россия всегда отрицала любую причастность к его смерти, но судья Роберт Оуэн, который возглавляет расследование, заявил, что имеющиеся свидетельства позволяют говорить о виновности России. Оуэн также отметил, что смерть Литвиненко в 2006 году называли «миниатюрной ядерной атакой на улицах Лондона» и «поддержанным государством убийством через радиоактивное отравление».

В 2013 году британские власти отказались проводить публичное расследование, признав, что одной из причин такого решения, хоть и не главной, стали связи с Россией. Но после того как двусторонние отношения резко обострились в связи с кризисом в Украине, британское правительство изменило свою позицию и в июле прошлого года дало добро на проведение расследования.

Вдова Литвиненко, Марина, выразила надежду, что официальное расследование, в конце концов, прольет свет на обстоятельства смерти ее мужа, а также на его работу в службе британской внешней разведки MI6. «Я хочу покончить со всеми домыслами, – заявила она Reuters. – Появятся официальные документы, и ни одна сторона не сможет использовать случившееся в Лондоне для личной выгоды».

Русская служба Би-би-си пишет, что, по мнению следствия, Литвиненко был убит с третьей попытки.

Александр Литвиненко умер 23 ноября 2006 года в лондонской больнице "Юниверсити колледж" от отравления радиоактивным веществом полоний-210, добавленным, как полагают британские спецслужбы, в чай, который Литвиненко выпил во время встречи с бывшими сотрудниками ФСБ Андреем Луговым (ныне депутат Госдумы от ЛДПР) и Дмитрием Ковтуном. Оба они отрицают причастность к убийству Литвиненко.

Корреспондент Би-би-си по вопросам безопасности Гордон Коррера передает со ссылкой на материалы следствия, что оставленный в Лондоне радиоактивный след указывает на то, что было совершено три попытки отравить Литвиненко, и лишь последняя из них оказалась успешной.

Вдова покойного Марина Литвиненко надеется, что слушания прольют свет на этот, как цитирует Ассошиэйтед пресс ее адвоката, "акт спонсируемого государством ядерного терроризма на улицах Лондона".

Cудебные слушания по существу открытого дознания по делу о смерти Александра Литвиненко не будут освещаться в прямой трансляции. Такое решение принял судья-коронер сэр Роберт Оуэн, о чем было сообщено в среду, 26 ноября.

Часть слушаний пройдет в закрытом режиме. Как заявил судья Роберт Оуэн, "неизбежно" фрагменты его заключительного доклада будут засекречены по соображениям безопасности.
По словам судьи, при вынесении решения он рассматривал два вопроса: не приведет ли прямая трансляция к утечке секретных материалов, а также не повлияет ли она на показания свидетелей.
В результате Оуэн пришел к заключению, что, хотя риск утечки секретной информации незначителен, возможные последствия такого поворота события могут представлять угрозу для государственной безопасности.

Что касается второго вопроса, то после опроса 13 потенциальных свидетелей, проведенных представителем полиции, коронеру было доложено, что пятеро из них высказались против прямой трансляции своих показаний, а еще трое сделали это в категоричной форме.
Судья-коронер считает, что существует серьезный риск отказа некоторых свидетелей от сотрудничества со следствием либо неполного раскрытия ими информации, которой они располагают.

Вместе с тем сэр Роберт Оуэн подчеркивает, что он внимательно рассмотрел заявление адвокатов, представляющих интересы нескольких крупнейших средств информации, в том числе Би-би-си, где говорилось о необходимости открытого и широкого освещения слушаний.

По мнению судьи-коронера, требования журналистов на этот счет будут удовлетворены в полной мере – ежедневно на сайте дознания будет публиковаться стенографические отчеты заседаний, о чем уже сообщалось ранее.

Тем не менее, исключения будут сделаны в дни первого и завершающего заседаний дознания, когда журналистам будет представлена возможность использовать видеозаписи камеры, установленной в суде.

Как уточняет Радио Свобода, начинающиеся судебные слушания по делу Литвиненко делятся на две части: на открытые для публики заседания, которые пройдут в течение десяти недель, с 27 января по 31 марта, и на закрытые, в ходе которых будут рассмотрены секретные документы британских спецслужб, относящиеся к убийству бывшего офицера ФСБ. На закрытых заседаниях будут присутствовать лишь лица, обладающие специальным допуском, – прокуроры, некоторые адвокаты и сотрудники спецслужб. Закрытые слушания начнутся сразу после 31 марта и продлятся, скорее всего, несколько недель. Лишь по их окончании ведущий расследование судья Роберт Оуэн подведет итог публичных слушаний.

Публичные слушания по делу Литвиненко в лондонском Высоком суде начинаются в атмосфере повышенного эмоционального напряжения. Напомним, в самый канун судебного разбирательства газета «Дейли телеграф» опубликовала сенсационный материал о том, что американское Агентство национальной безопасности (АНБ) передало британской контрразведке МИ5 записи перехваченных переговоров между предполагаемыми исполнителями убийства Литвиненко и их руководством в Москве. Газета отмечает, что этот перехват – важное доказательство причастности российских спецслужб к убийству Литвиненко. Именно это, по мнению издания, объясняет уверенность британских властей в «государственном характере» преступления.

«Дейли телеграф» не называет имена участников перехваченного разговора, однако известно, что британские власти считают возможными исполнителями убийства Андрея Лугового и Дмитрия Ковтуна. Ордер на их арест выдан Интерполом. Впрочем, судья Роберт Оуэн еще в прошлом году заявил – после полученного им разрешения ознакомиться с секретными документами британских спецслужб, что обнаружил в них доказательства причастности России к гибели Александра Литвиненко.

Это объясняет, почему дело Литвиненко привело к небывалому в послевоенной истории ухудшению российско-британских отношений.

В интервью Радио Свобода Марина Литвиненко подчеркивает, что все восемь лет со времени убийства мужа верила, что именно публичное расследование даст возможность узнать имена убийц и заказчика убийства:

– Я верила, у меня не было сомнения, что мы обязательно дойдем до открытого публичного слушания. Мы запросили у правительства разрешение на такие слушания в 2011 году, потому что понимали, что прошло пять лет со дня Сашиной смерти, а подозреваемых из России никто не намерен экстрадировать. И единственная возможность узнать, что же на самом деле случилось в Лондоне, – это запросить все материалы полицейского расследования, в том числе секретные. Это право было у меня в ходе инквеста, и я им воспользовалась.

В октябре прошлого года Марина Литвиненко обратились в американское Агентство национальной безопасности с просьбой огласить содержание перехватов телефонных переговоров, которые вели во время пребывания в Лондоне осенью 2006 года Андрей Луговой и Дмитрий Ковтун. По словам Марины Литвиненко, ей не удалось получить эти материалы. Но есть надежда, что они окажутся в распоряжении председателя судебных слушаний и будут оглашены.

Открытое публичное расследование убийства Александра Литвиненко стало возможным после того, как так называемый инквест по этому делу зашел в тупик. Этот вид дознания проводится в Великобритании в случае смерти при невыясненных обстоятельствах. При инквесте закон запрещает оглашение секретных документов. Проводивший его судья-коронер Роберт Оуэн заявил, что без изучения секретных документов спецслужб он не может гарантировать полное и объективное расследование убийства Литвиненко. Он обратился к правительству с просьбой разрешить провести публичное расследование, при котором судья имеет право оглашать секретные документы на закрытом заседании. Однако британский министр внутренних дел Тереза Мэй ответила отказом. И только обращение вдовы Александра Литвиненко Марины с надзорной жалобой в суд сдвинуло дело с мертвой точки: суд обязал правительство провести открытое публичное расследование.

Обновление

За время, пока правительство Великобритании решилось провести публичное расследование убийства 
Александра Литвиненко, его сын успел вырасти. Анатолий и Марина Литвиненко приехали на судебные слушания


С сайта Русской службы Би-би-си:

"Открывший слушания по делу о смерти бывшего сотрудника российских спецслужб Александра Литвиненко королевский адвокат Робин Там сообщил о намерении вызвать в суд около 70 свидетелей и рассмотреть все версии его смерти, включая самые маловероятные.

Среди прочих, будут вызваны эксперты, которые представят доказательства двух случаев намеренного отравления Литвиненко с помощью полония.

В событиях, предшествовавших смерти Литвиненко, участвовали бывшие сотрудники ФСБ Андрей Луговой и Дмитрий Ковтун. Устанавливать виновных не входит в задачи дознания, но оно может указать, где следует искать виновных, если сочтет, что смерть была насильственной.

Луговой и Ковтун категорически отрицают свою причастность к смерти Литвиненко, но отказались приехать в Великобританию для дачи показаний.

Общественное расследование проводится по решению Высокого суда, который таким образом удовлетворил прошение вдовы Александра Литвиненко, Марины.

На первом слушании по существу открытого дознания по факту смерти Александра Литвиненко - как этот процесс называется официально - Робин Там процитировал предсмертное заявление погибшего, в котором тот называет заказчиком своего убийства президента России Владимира Путина.

Как передает корреспондент Русской службы Би-би-си из зала, где проходят слушания, всем присутствующим запретили вести какую-либо электронную запись и фотосъемку, а также пользоваться мобильной связью.

Хотя слушания объявлены открытыми, видеотрансляция производится с пятиминутной задержкой - на случай, если все-таки возникнет необходимость обеспечить тайну следствия.

В суде планируется огласить ряд показаний, составляющих государственную тайну. Кроме этого, не будет раскрываться личность нескольких свидетелей, которые будут фигурировать в деле под кодовыми обозначениями. Например, один из экспертов-ядерщиков, который объяснит суду воздействие и свойства полония, выступит в суде под именем A1.

По словам корреспондента Би-би-си, у здания суда собралось огромное количество журналистов, установлено много телекамер, но в сам зал заседаний - довольно небольшой по размерам - пустили ограниченное количество публики, в том числе чуть больше 20 аккредитованных журналистов.

В суд прибыли вдова Александра Литвиненко Мария и его друг Александр Гольдфарб - оба они позже выступят на слушаниях в качестве свидетелей.

Российская сторона никак не представлена на суде, если не считать пары журналистов от государственных СМИ.

Следственному комитету России было отправлено приглашение участвовать в общественных слушаниях в Лондоне, но российское ведомство ответило отказом.

Александр Литвиненко умер 23 ноября 2006 года в больнице Университетского колледжа Лондона от отравления радиоактивным веществом полоний-210, добавленным, как полагают британские спецслужбы, в чай, который Литвиненко выпил во время встречи с бывшими сотрудниками ФСБ Андреем Луговым (ныне депутат Госдумы от ЛДПР) и Дмитрием Ковтуном.

Британская сторона ранее обвиняла Россию в причастности к гибели Литвиненко, но Москва постоянно отрицала эти обвинения.

Главная цель общественного расследования – ответить на вопрос, были ли российские власти причастны к гибели Литвиненко.

Во вступительном слове в первый день процесса королевский адвокат Робин Там рассказал, в каком порядке будут проходить слушания, какие свидетельства предстоит выслушать суду и на какие вопросы ответить в результате слушаний.

Всего планируется вызвать в суд или допросить по видеосвязи около 70 свидетелей. 

В своей предваряющей слушания речи Робин Там ставил целью описать все разнообразие тем и аспектов дела, с которым придется иметь дело суду.

Юрист выразил сожаление с связи с тем, что российская сторона отказалась участвовать в процессе и повторил, что суд по-прежнему готов в любой момент выслушать Андрея Лугового и Дмитрия Ковтуна - например, с помощью видеосвязи из Москвы.

Хотя Робин Там несколько раз подчеркивал, что во вступительном слове не пытается склонить суд в пользу той или иной версии, одно перечисление будущих показаний свидетелей демонстрирует, почему следственные органы Великобритании рассматривают версию причастности Лугового и Ковтуна к убийству Литвиненко.

Определенно установлен факт двух случаев отравления Литвиненко полонием - в первый раз в его организм попала небольшая доза, вызвавшая, тем не менее, рвоту, а во второй раз, в баре "Пайн" в гостинице "Миллениум", Литвиненко получил смертельную дозу, выпив отравленного чаю на встрече с Луговым и Ковтуном.

В частности, на слушаниях представят данные экспертов, обнаруживших следы полония во всех самолетах, в которых летали Луговой и Ковтун перед днем отравления Литвиненко - за исключением авиапарка российской компании "Аэрофлот", в доступе к которому британским следователям было отказано.

На суде даст показания по видеосвязи из Гамбурга приятель Ковтуна под кодовым именем D3, который во время следствия заявил полиции, что Ковтун через него пытался найти в Лондоне повара, который мог бы подложить в еду или питье Литвиненко "крайне эффективный яд".

Повар, на которого первоначально вышли Ковтун и Луговой, вероятно, отказался от "работы" - и он также даст показания в качестве свидетеля под именем C2.

В первый день слушаний выступили также еще два юриста - представляющий интересы семьи Литвиненко Бен Эммерсон и Нил Гарнем, представляющий министерство внутренних дел и секретную разведывательную службу Великобритании, более известную как МИ-6.

Эммерсон выступал эмоционально и позволил себе намного более жесткие заявления, чем Робин Там.

По словам представителя вдовы Литвиненко, нет никаких сомнений в том, что ее мужа отравили Андрей Луговой и Дмитрий Ковтун. Однако столь же очевидна, по мнению Эммерсона, и прямая связь этого преступления с президентом России Владимиром Путиным.

"Путинская Россия - это мафиозное государство. Литвиненко был убит за то, что пытался вскрыть коррупцию в окружении Путина", - заявил Эммерсон.

По словам юриста, Луговой вряд ли понимал, что представляет собой вещество полоний, и был уверен в том, что это преступление никогда не будет раскрыто.

"В больницах в то время не было оборудования для обнаружения альфа-излучения. Лишь благодаря невероятной догадке полиции, которая решила пригласить в госпиталь специалиста-ядерщика, удалось понять, что стало причиной болезни Литвиненко - и то всего за день до его смерти", - напомнил Эммерсон.

Эммерсон предположил, что Литвиненко могли убить по трем причинам: в наказание за его публикации и открытую критику Кремля, как зловещий пример другим противникам режима и для того, чтобы не дать Литвиненко раскрыть другую секретную информацию о деятельности российских спецслужб.

"В результате этого дознания Путин должен быть разоблачен как уголовный преступник, скрывающийся за обличием главы государства", - заключил Эммерсон.

Представитель британских спецслужб Нил Гарнем посвятил свое 15-минутное выступление максимальному прояснению позиции правительства относительно какой-либо секретной информации - а именно, как заключил он, судье стоит искать подтверждения свидетельств, которые прозвучат во время процесса, где угодно, но только не у британских спецслужб.

Правительство Великобритании, по словам Гарнема, не подтверждает и не отрицает никакой информации, как-либо связанной с деятельностью спецслужб.

Слушания продолжатся в среду".



Вестник CIVITAS







На эту тему


На главную

!NOTA BENE!

0.04892897605896